KJV : So she discovered <01540> (8762) her whoredoms <08457>, and discovered <01540> (8762) her nakedness <06172>: then my mind <05315> was alienated <03363> (8799) from her, like as my mind <05315> was alienated <05361> (8804) from her sister <0269>.
NASB : "She uncovered her harlotries and uncovered her nakedness; then I became disgusted with her, as I had become disgusted with her sister.
NASB# : "She uncovered<1540> her harlotries<8457> and uncovered<1540> her nakedness<6172>; then I became<3363> disgusted<3363> with her, as I had become<5361> disgusted<5361> with her sister<269>.
NASB : "She uncovered her harlotries and uncovered her nakedness; then I became disgusted with her, as I had become disgusted with her sister.
NASB# : "She uncovered<1540> her harlotries<8457> and uncovered<1540> her nakedness<6172>; then I became<3363> disgusted<3363> with her, as I had become<5361> disgusted<5361> with her sister<269>.
Kerana
dia
terang-terangan
melakukan
perzinaannya
dan
memperlihatkan
auratnya
maka
Aku
pun
menjauhinya
dengan
rasa
muak
sama
seperti
Aku
menjauhi
kakaknya
<1540> lgtw
uncover 34, discover 29 [v; 188]
<8457> hytwnzt
whoredom 18, fornication 2 [n f; 20]
<1540> lgtw
uncover 34, discover 29 [v; 188]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<6172> htwre
nakedness 50, nakedness + \\01320\\ 1 [n f; 54]
<3363> eqtw
hang 4, alienated 2 [v; 8]
<5315> yspn
soul 475, life 117 [n f; 753]
<5921> hylem
upon, in, on [; 48]
<834> rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<5361> heqn
alienated 3 [v; 3]
<5315> yspn
soul 475, life 117 [n f; 753]
<5921> lem
upon, in, on [; 48]
<269> htwxa
sister(s) 106, another 6 [n f; 114]