Go Up ↑ << Exodus 21:22 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Exodus 21:22 >>
KJV : If men <0582> strive <05327> (8735), and hurt <05062> (8804) a woman <0802> with child <02030>, so that her fruit <03206> depart <03318> (8804) [from her], and yet no mischief follow <0611>: he shall be surely <06064> (8800) punished <06064> (8735), according as the woman's <0802> husband <01167> will lay <07896> (8799) upon him; and he shall pay <05414> (8804) as the judges <06414> [determine].
NASB :
NASB# : "If<3588> men<376> struggle<5327> with each other and strike<5062> a woman<802> with child<2030> so that she gives<3205> birth<3205> prematurely<3318>, yet there is no<3808> injury<611>, he shall surely<6064> be fined<6064> as the woman's<802> husband<1167> may demand<7896> of him, and he shall pay<5414> as the judges<6414> <I>decide.</I>
Jika
ada
orang
berkelahi
dan
tidak
sengaja
memukul
seorang
perempuan
yang
mengandung
sehingga
kandungannya
itu
gugur
walaupun
perempuan
itu
selamat
maka
orang
itu
pasti
didenda
sebanyak
yang
dikenakan
oleh
suami
perempuan
itu
kepadanya
dan
dia
harus
membayarnya
untuk
menepati
apa
yang
diputuskan
hakim
<3588> ykw
that, because, for [conj; 46]
<5327> wuny
strive 4, strive together 4 [v; 11]
<582> Mysna
man 520, certain 10 [n m; 564]
<5062> wpgnw
smite 27, put to the worse 5 [v; 49]
<802> hsa
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<2030> hrh
... with child 13, conceive 3 [n f; 16]
<3318> wauyw
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<3206> hydly
child 72, young man 7 [n m; 89]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<1961> hyhy
was, come to pass, came [v; 75]
<611> Nwoa
mischief 3, mischief follow 2 [n m; 5]
<6064> swne
punish 5, condemned 2 [v; 9]
<6064> sney
punish 5, condemned 2 [v; 9]
<834> rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<7896> tysy
set 23, made 19 [v; 85]
<5921> wyle
upon, in, on [; 48]
<1167> leb
man 25, owner 14 [n m; 82]
<802> hsah
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<5414> Ntnw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<6414> Myllpb
judges 3 [n m; 3]