KJV : And if men <0582> strive <07378> (8799) together, and one <0376> smite <05221> (8689) another <07453> with a stone <068>, or <0176> with [his] fist <0106>, and he die <04191> (8799) not, but keepeth <05307> (8804) [his] bed <04904>: {another: or, his neighbour}
NASB : "If men have a quarrel and one strikes the other with a stone or with \i1 his\i0 fist, and he does not die but remains in bed,
NASB# : "If<3588> men<376> have<7378> a quarrel<7378> and one<376> strikes<5221> the other<7453> with a stone<68> or<176> with <I>his</I> fist<106>, and he does not die<4191> but remains<5307> in bed<4904>,
NASB : "If men have a quarrel and one strikes the other with a stone or with \i1 his\i0 fist, and he does not die but remains in bed,
NASB# : "If<3588> men<376> have<7378> a quarrel<7378> and one<376> strikes<5221> the other<7453> with a stone<68> or<176> with <I>his</I> fist<106>, and he does not die<4191> but remains<5307> in bed<4904>,
Jika
ada
orang
bertengkar
lalu
salah
seorang
memukul
yang
lain
dengan
batu
atau
penumbuknya
dan
mangsa
itu
tidak
mati
tetapi
perlu
terbaring
di
tempat
tidur
<3588> ykw
that, because, for [conj; 46]
<7378> Nbyry
plead 27, strive 13 [v; 67]
<376> Mysna
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<5221> hkhw
smite 348, slay 92 [v; 500]
<376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<7453> wher
neighbour 102, friend 42 [n m; 188]
<68> Nbab
stone(s) 247, weight(s) 7 [n f; 272]
<176> wa
also, and, desire [conjunction; 21]
<106> Prgab
fist 2 [n m; 2]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<4191> twmy
die 424, dead 130 [v; 835]
<5307> lpnw
fail 318, fall down 25 [v; 434]
<4904> bksml
bed 34, bedchamber + \\02315\\ 4 [n m; 46]