KJV : And say <0559> (8804) to the forest <03293> of the south <05045>, Hear <08085> (8798) the word <01697> of the LORD <03068>; Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; Behold, I will kindle <03341> (8688) a fire <0784> in thee, and it shall devour <0398> (8804) every green <03892> tree <06086> in thee, and every dry <03002> tree <06086>: the flaming <03852> flame <07957> shall not be quenched <03518> (8799), and all faces <06440> from the south <05045> to the north <06828> shall be burned <06866> (8738) therein.
NASB :
NASB# : and say<559> to the forest<3293> of the Negev<5045>, 'Hear<8085> the word<1697> of the LORD<3068>: thus<3541> says<559> the Lord<136> GOD<3068>, "Behold<2009>, I am about to kindle<3341> a fire<784> in you, and it will consume<398> every<3605> green<3892> tree<6086> in you, as well as every<3605> dry<3002> tree<6086>; the blazing<3852> flame<3852> will not be quenched<3518> and the whole<3605> surface<6440> from south<5045> to north<6828> will be burned<6866> by it.
NASB :
NASB# : and say<559> to the forest<3293> of the Negev<5045>, 'Hear<8085> the word<1697> of the LORD<3068>: thus<3541> says<559> the Lord<136> GOD<3068>, "Behold<2009>, I am about to kindle<3341> a fire<784> in you, and it will consume<398> every<3605> green<3892> tree<6086> in you, as well as every<3605> dry<3002> tree<6086>; the blazing<3852> flame<3852> will not be quenched<3518> and the whole<3605> surface<6440> from south<5045> to north<6828> will be burned<6866> by it.
dan
katakan
kepada
hutan
di
Tanah
Negeb
itu
Dengarlah
firman
Tuhan
Beginilah
firman
Tuhan
Allah
Ketahuilah
Aku
akan
menyalakan
api
yang
akan
melahap
semua
pokok
di
kawasanmu
baik
yang
segar
mahupun
yang
kering
Nyala
api
itu
tidak
akan
padam
dan
semua
muka
dari
selatan
sampai
ke
utara
akan
terbakar
kepanasan
olehnya
<559> trmaw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3293> reyl
forest 37, wood 19 [n m; 58]
<5045> bgnh
south 89, southward 16 [n m; 112]
<8085> ems
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<1697> rbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<3541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<136> ynda
Lord 431, lord 2 [n m; 434]
<3069> hwhy
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]
<2005> ynnh
lo, behold, if [interj, hypothetical part; 7]
<3341> tyum
kindle 12, burned 7 [v; 29]
<0> Kb
[; 0]
<784> sa
fire 373, burning 1 [n f; 379]
<398> hlkaw
eat 604, devour 111 [v; 810]
<0> Kb
[; 0]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<6086> Ue
tree 162, wood 107 [n m; 328]
<3892> xl
green 5, moist 1 [adj; 6]
<3605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<6086> Ue
tree 162, wood 107 [n m; 328]
<3002> sby
dry 9 [adj; 9]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<3518> hbkt
quenched 9, quench 8 [v; 24]
<3852> tbhl
flame 13, flaming 5 [n f; 19]
<7957> tbhls
flame 3 [n f; 3]
<6866> wbrunw
burned 1 [v; 1]
<0> hb
[; 0]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<6440> Mynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<5045> bgnm
south 89, southward 16 [n m; 112]
<6828> hnwpu
north 116, northward 24 [n f; 153]