KJV : And I will cause you to pass <05674> (8689) under the rod <07626>, and I will bring <0935> (8689) you into the bond <04562> of the covenant <01285>: {bond: or, delivering}
NASB : "I will make you pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;
NASB# : "I will make you pass<5674> under<8478> the rod<7626>, and I will bring<935> you into the bond<4562> of the covenant<1285>;
NASB : "I will make you pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;
NASB# : "I will make you pass<5674> under<8478> the rod<7626>, and I will bring<935> you into the bond<4562> of the covenant<1285>;
Aku
akan
membuat
kamu
berlalu
di
bawah
tongkat
gembala
dan
membawa
kamu
memasuki
ikatan
perjanjian
<5674> ytrbehw
(pass, went,...) over 174, pass 108 [v; 559]
<853> Mkta
not translated [untranslated particle; 22]
<8478> txt
instead, under, for [n m; 24]
<7626> jbsh
tribe 140, rod 34 [n m; 190]
<935> ytabhw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<853> Mkta
not translated [untranslated particle; 22]
<4562> tromb
bond 1 [n f; 1]
<1285> tyrbh
covenant 264, league 17 [n f; 284]