KJV : I lifted up <05375> (8804) mine hand <03027> unto them also in the wilderness <04057>, that I would scatter <06327> (8687) them among the heathen <01471>, and disperse <02219> (8763) them through the countries <0776>;
NASB : "Also I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them among the lands,
NASB# : "Also<1571> I swore<5375><3027> to them in the wilderness<4057> that I would scatter<6327> them among the nations<1471> and disperse<2219> them among the lands<776>,
NASB : "Also I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them among the lands,
NASB# : "Also<1571> I swore<5375><3027> to them in the wilderness<4057> that I would scatter<6327> them among the nations<1471> and disperse<2219> them among the lands<776>,
Aku
juga
bersumpah
kepada
mereka
di
gurun
bahawa
Aku
akan
mencerai-beraikan
mereka
di
antara
bangsa
serta
menyerakkan
mereka
di
pelbagai
negeri
<1571> Mg
also 5, as 3 [adv; 34]
<589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<5375> ytavn
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3027> ydy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<0> Mhl
[; 0]
<4057> rbdmb
wilderness 255, desert 13 [n m; 271]
<6327> Uyphl
scatter 48, scatter abroad 6 [v; 67]
<853> Mta
not translated [untranslated particle; 22]
<1471> Mywgb
nation 374, heathen 143 [n m, n pr m; 558]
<2219> twrzlw
scatter 19, disperse 8 [v; 39]
<853> Mtwa
not translated [untranslated particle; 22]
<776> twurab
land 1543, earth 712 [n f; 2504]