Back to #589
Go Up ↑ << Ezekiel 18:3 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Ezekiel 18:3 >>
KJV : [As] I live <02416>, saith <05002> (8803) the Lord <0136> GOD <03069>, ye shall not have [occasion] any more to use <04911> (8800) this proverb <04912> in Israel <03478>.
NASB : "As I live," declares the Lord GOD, "you are surely not going to use this proverb in Israel anymore.
NASB# : "As I live<2416>," declares<5002> the Lord<136> GOD<3068>, "you are surely<518> not going to use<4911> this<2088> proverb<4912> in Israel<3478> anymore<5750>.
Demi
Aku
yang
hidup
demikianlah
firman
Tuhan
Allah
kamu
tidak
akan
mengucapkan
pepatah
itu
lagi
di
Israel
<2416> yx
live 197, life 144 [adj, n m, n f; 501]
<589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<5002> Man
saith 366, said 9 [n m; 376]
<136> ynda
Lord 431, lord 2 [n m; 434]
<3069> hwhy
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]
<518> Ma
if, not, or [conditional part; 43]
<1961> hyhy
was, come to pass, came [v; 75]
<0> Mkl
[; 0]
<5750> dwe
again, more, good while [subst, adv; 30]
<4911> lsm
like 5, proverb 4 [v; 16]
<4912> lsmh
proverb 19, parable 18 [n m; 39]
<2088> hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<3478> larvyb
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]