Back to #559
Go Up ↑ << Ezekiel 16:3 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Ezekiel 16:3 >>
KJV : And say <0559> (8804), Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069> unto Jerusalem <03389>; Thy birth <04351> and thy nativity <04138> [is] of the land <0776> of Canaan <03669>; thy father <01> [was] an Amorite <0567>, and thy mother <0517> an Hittite <02850>. {birth: Heb. cutting out, or, habitation}
NASB :
NASB# : and say<559>, 'Thus<3541> says<559> the Lord<136> GOD<3068> to Jerusalem<3389>, "Your origin<4351> and your birth<4138> are from the land<776> of the Canaanite<3669>, your father<1> was an Amorite<567> and your mother<517> a Hittite<2850>.
Katakanlah
Beginilah
firman
Tuhan
Allah
kepada
Yerusalem
Asalmu
dan
tempat
kelahiranmu
ialah
Tanah
Kanaan
Ayahmu
orang
Amori
dan
ibumu
orang
Heti
<559> trmaw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<136> ynda
Lord 431, lord 2 [n m; 434]
<3069> hwhy
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]
<3389> Mlswryl
Jerusalem 643 [n pr loc; 643]
<4351> Kytrkm
birth 1, nativity 1 [n f; 3]
<4138> Kytdlmw
kindred 11, nativity 6 [n f; 22]
<776> Uram
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<3669> ynenkh
Canaanite 67, merchant 2 [adj, n; 73]
<1> Kyba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<567> yrmah
Amorite 87 [n m coll; 87]
<517> Kmaw
mother 214, dam 5 [n f; 220]
<2850> tytx
Hittite 48 [n patr m; 48]