KJV : Or [if] I send <07971> (8762) a pestilence <01698> into that land <0776>, and pour out <08210> (8804) my fury <02534> upon it in blood <01818>, to cut off <03772> (8687) from it man <0120> and beast <0929>:
NASB : "Or \i1 if\i0 I should send a plague against that country and pour out My wrath in blood on it to cut off man and beast from it,
NASB# : "Or<176> <I>if</I> I should send<7971> a plague<1698> against<413> that country<776> and pour<8210> out My wrath<2534> in blood<1818> on it to cut<3772> off<3772> man<120> and beast<929> from it,
NASB : "Or \i1 if\i0 I should send a plague against that country and pour out My wrath in blood on it to cut off man and beast from it,
NASB# : "Or<176> <I>if</I> I should send<7971> a plague<1698> against<413> that country<776> and pour<8210> out My wrath<2534> in blood<1818> on it to cut<3772> off<3772> man<120> and beast<929> from it,
Atau
jika
Aku
mendatangkan
wabak
penyakit
ke
negeri
itu
dan
mencurahkan
murka-Ku
berupa
penumpahan
darah
ke
atasnya
untuk
melenyapkan
manusia
serta
binatang
daripada
dalamnya
<176> wa
also, and, desire [conjunction; 21]
<1698> rbd
pestilence 47, plagues 1 [n m; 49]
<7971> xlsa
send 566, go 73 [v; 847]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<1931> ayhh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<8210> ytkpsw
pour out 46, shed 36 [v; 115]
<2534> ytmx
fury 67, wrath 34 [n f; 124]
<5921> hyle
upon, in, on [; 48]
<1818> Mdb
blood 342, bloody 15 [n m; 361]
<3772> tyrkhl
cut off 145, make 85 [v; 288]
<4480> hnmm
among, with, from [prep, conj; 25]
<120> Mda
man 408, men 121 [n m; 552]
<929> hmhbw
beast 136, cattle 53 [n f; 189]