Back to #589
Go Up ↑ << Ezekiel 13:21 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Ezekiel 13:21 >>
KJV : Your kerchiefs <04555> also will I tear <07167> (8804), and deliver <05337> (8689) my people <05971> out of your hand <03027>, and they shall be no more in your hand <03027> to be hunted <04686>; and ye shall know <03045> (8804) that I [am] the LORD <03068>.
NASB : "I will also tear off your veils and deliver My people from your hands, and they will no longer be in your hands to be hunted; and you will know that I am the LORD.
NASB# : "I will also tear<7167> off your veils<4555> and deliver<5337> My people<5971> from your hands<3027>, and they will no<3808> longer<5750> be in your hands<3027> to be hunted<4686>; and you will know<3045> that I am the LORD<3068>.
Aku
akan
mengoyakkan
tudungmu
dan
melepaskan
umat-Ku
daripada
tanganmu
sehingga
mereka
tidak
lagi
menjadi
buruanmu
maka
kamu
akan
tahu
bahawa
Akulah
Tuhan
<7167> yterqw
rent 54, tear 4 [v; 63]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<4555> Mkytxpom
kerchief 2 [n f; 2]
<5337> ytluhw
deliver 179, recover 5 [v; 213]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<5971> yme
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<3027> Nkdym
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<1961> wyhy
was, come to pass, came [v; 75]
<5750> dwe
again, more, good while [subst, adv; 30]
<3027> Nkdyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<4686> hdwuml
fortress 6, hold 6 [n f; 22]
<3045> Ntedyw
know 645, known 105 [v; 947]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]