Back to #559
Go Up ↑ << Ezekiel 13:8 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Ezekiel 13:8 >>
KJV : Therefore thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; Because ye have spoken <01696> (8763) vanity <07723>, and seen <02372> (8804) lies <03577>, therefore, behold, I [am] against you, saith <05002> (8803) the Lord <0136> GOD <03069>.
NASB : Therefore, thus says the Lord GOD, "Because you have spoken falsehood and seen a lie, therefore behold, I am against you," declares the Lord GOD.
NASB# : Therefore<3651>, thus<3541> says<559> the Lord<136> GOD<3068>, "Because<3282> you have spoken<1696> falsehood<7723> and seen<2372> a lie<3577>, therefore<3651> behold<2009>, I am against<413> you," declares<5002> the Lord<136> GOD<3068>.
Oleh
sebab
itu
beginilah
firman
Tuhan
Allah
Kerana
kamu
mengatakan
hal-hal
yang
hampa
dan
menyampaikan
penglihatan
dusta
maka
sesungguhnya
Aku
akan
menjadi
lawanmu
demikianlah
firman
Tuhan
Allah
<3651> Nkl
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<3541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<136> ynda
Lord 431, lord 2 [n m; 434]
<3069> hwhy
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]
<3282> Ney
because, even, seeing [conj, prep; 17]
<1696> Mkrbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<7723> aws
vain 22, vanity 22 [n m; 53]
<2372> Mtyzxw
see 38, behold 7 [v; 51]
<3577> bzk
lie 23, lying 2 [n m; 31]
<3651> Nkl
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<2005> ynnh
lo, behold, if [interj, hypothetical part; 7]
<413> Mkyla
unto, with, against [prep; 38]
<5002> Man
saith 366, said 9 [n m; 376]
<136> ynda
Lord 431, lord 2 [n m; 434]
<3069> hwhy
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]