Go Up ↑ << Ezekiel 10:2 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Ezekiel 10:2 >>
KJV : And he spake <0559> (8799) unto the man <0376> clothed <03847> (8803) with linen <0906>, and said <0559> (8799), Go in <0935> (8798) between <0996> the wheels <01534>, [even] under the cherub <03742>, and fill <04390> (8761) thine hand <02651> with coals <01513> of fire <0784> from between <0996> the cherubims <03742>, and scatter <02236> (8798) [them] over the city <05892>. And he went in <0935> (8799) in my sight <05869>. {thine hand: Heb. the hollow of thine hand}
NASB : And He spoke to the man clothed in linen and said, "Enter between the whirling wheels under the cherubim and fill your hands with coals of fire from between the cherubim and scatter \i1 them\i0 over the city." And he entered in my sight.
NASB# : And He spoke<559> to the man<376> clothed<3847> in linen<906> and said<559>, "Enter<935> between<996> the whirling<1534> wheels<1534> under<8478> the cherubim<3742> and fill<4390> your hands<2651> with coals<1513> of fire<784> from between<996> the cherubim<3742> and scatter<2236> <I>them</I> over<5921> the city<5892>." And he entered<935> in my sight<5869>.
Dia
pun
berfirman
kepada
orang
yang
berpakaian
linen
itu
Masuklah
ke
antara
roda
berputar
di
bawah
malaikat
kerubin
itu
Penuhi
genggamanmu
dengan
bara
api
daripada
antara
malaikat
kerubin
itu
lalu
hamburkanlah
ke
atas
kota
itu
Maka
masuklah
dia
di
hadapan
mataku
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<376> syah
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<3847> sbl
clothe 51, put on 22 [v; 112]
<906> Mydbh
linen 23 [n m; 23]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<935> ab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<996> twnyb
between, betwixt, asunder [subst m (always used as a prep); 32]
<1534> lglgl
wheel 8, heaven 1 [n m; 11]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<8478> txt
instead, under, for [n m; 24]
<3742> bwrkl
cherubims 64, cherub 27 [n m; 91]
<4390> almw
fill 107, full 48 [v; 249]
<2651> Kynpx
hand 4, fist 1 [n m; 6]
<1513> ylxg
coals 17, coals of fire 1 [n f; 18]
<784> sa
fire 373, burning 1 [n f; 379]
<996> twnybm
between, betwixt, asunder [subst m (always used as a prep); 32]
<3742> Mybrkl
cherubims 64, cherub 27 [n m; 91]
<2236> qrzw
sprinkle 31, scatter 2 [v; 35]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<5892> ryeh
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<935> abyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<5869> ynyel
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]