Go Up ↑ << Ezekiel 2:4 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Ezekiel 2:4 >>
KJV : For [they are] impudent <07186> <06440> children <01121> and stiffhearted <02389> <03820>. I do send <07971> (8802) thee unto them; and thou shalt say <0559> (8804) unto them, Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>. {impudent: Heb. hard of face}
NASB :
NASB# : "I am sending<7971> you to them who are stubborn<7186><6440> and obstinate<2389><3820> children<1121>, and you shall say<559> to them, 'Thus<3541> says<559> the Lord<136> GOD<3068>.'
Keturunan
mereka
yang
sekarang
pun
tebal
muka
dan
keras
hati
Aku
mengutus
engkau
kepada
mereka
dan
engkau
harus
berkata
kepada
mereka
Beginilah
firman
Tuhan
Allah
<1121> Mynbhw
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<7186> ysq
stiffnecked + \\06203\\ 6, hard 5 [adj; 36]
<6440> Mynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<2389> yqzxw
strong 26, mighty 20 [adj; 56]
<3820> bl
heart 508, mind 12 [n m; 593]
<589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<7971> xlws
send 566, go 73 [v; 847]
<853> Ktwa
not translated [untranslated particle; 22]
<413> Mhyla
unto, with, against [prep; 38]
<559> trmaw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<413> Mhyla
unto, with, against [prep; 38]
<3541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<136> ynda
Lord 431, lord 2 [n m; 434]
<3069> hwhy
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]