Back to #3808
Go Up ↑ << Lamentations 4:15 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Lamentations 4:15 >>
KJV : They cried <07121> (8804) unto them, Depart <05493> (8798) ye; [it is] unclean <02931>; depart <05493> (8798), depart <05493> (8798), touch <05060> (8799) not: when they fled away <05132> (8804) and wandered <05128> (8804), they said <0559> (8804) among the heathen <01471>, They shall no more <03254> (8686) sojourn <01481> (8800) [there]. {it...: or, ye polluted}
NASB : "Depart! Unclean!" they cried of themselves. "Depart, depart, do not touch!" So they fled and wandered; \i1 Men\i0 among the nations said, "They shall not continue to dwell \i1 with us."\i0
NASB# : "Depart<5493>! Unclean<2931>!" they cried<7121> of themselves. "Depart<5493>, depart<5493>, do not touch<5060>!" So<3588> they fled<5327> and wandered<5128>; <I>Men</I> among the nations<1471> said<559>, "They shall not continue<3254> to dwell<1481> <I>with us.</I>"
Orang
berseru
kepada
mereka
Nyahlah
Najis
Nyahlah
Nyahlah
Usah
sentuh
Mengembaralah
mereka
yang
sudah
menjadi
pelarian
lalu
berkatalah
umat
bangsa-bangsa
Mereka
tidak
boleh
lagi
tinggal
di
sini
dalam
kalangan
kami
<5493> wrwo
(put, take,...) away 97, depart 76 [v; 301]
<2931> amj
unclean 79, defiled 5 [adj; 87]
<7121> warq
call 528, cried 98 [v; 735]
<0> wml
[; 0]
<5493> wrwo
(put, take,...) away 97, depart 76 [v; 301]
<5493> wrwo
(put, take,...) away 97, depart 76 [v; 301]
<408> la
never 2, nay 1 [neg adv; 12]
<5060> wegt
touch 92, came 18 [v; 150]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<5132> wun
bud 1, bud forth 1 [v; 3]
<1571> Mg
also 5, as 3 [adv; 34]
<5128> wen
shake 6, wander 6 [v; 42]
<559> wrma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<1471> Mywgb
nation 374, heathen 143 [n m, n pr m; 558]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<3254> wpyowy
more 70, again 54 [v; 213]
<1481> rwgl
sojourn 58, dwell 12 [v; 98]
<0> o
[; 0]