Back to #834
Go Up ↑ << Exodus 18:5 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Exodus 18:5 >>
KJV : And Jethro <03503>, Moses <04872>' father in law <02859> (8802), came <0935> (8799) with his sons <01121> and his wife <0802> unto Moses <04872> into the wilderness <04057>, where he encamped <02583> (8802) at the mount <02022> of God <0430>:
NASB :
NASB# : Then Jethro<3503>, Moses'<4872> father-in-law<2860>, came<935> with his sons<1121> and his wife<802> to Moses<4872> in the wilderness<4057> where<834><8033> he was camped<2583>, at the mount<2022> of God<430>.
Akhirnya
sampailah
Yitro
mertua
Musa
berserta
anak-anak
dan
isteri
Musa
di
gurun
tempat
Musa
berkhemah
dekat
dengan
gunung
Allah
itu
<935> abyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<3503> wrty
Jethro 9 [n pr m; 9]
<2859> Ntx
law 27, affinity 3 [v; 33]
<4872> hsm
Moses 766 [n pr m; 766]
<1121> wynbw
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<802> wtsaw
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<4872> hsm
Moses 766 [n pr m; 766]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<4057> rbdmh
wilderness 255, desert 13 [n m; 271]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<2583> hnx
pitch 78, encamp 47 [v; 143]
<8033> Ms
there, therein, thither [adv; 10]
<2022> rh
mountain 261, mount 224 [n m; 546]
<430> Myhlah
God 2346, god 244 [n m p; 2606]