Back to #6635
Go Up ↑ << Jeremiah 44:11 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Jeremiah 44:11 >>
KJV : Therefore thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> of hosts <06635>, the God <0430> of Israel <03478>; Behold, I will set <07760> (8802) my face <06440> against you for evil <07451>, and to cut off <03772> (8687) all Judah <03063>.
NASB :
NASB# : "Therefore<3651> thus<3541> says<559> the LORD<3068> of hosts<6635>, the God<430> of Israel<3478>, 'Behold<2009>, I am going to set<7760> My face<6440> against you for woe<7463>, even to cut<3772> off<3772> all<3605> Judah<3063>.
Oleh
sebab
itu
beginilah
firman
Tuhan
alam
semesta
Allah
Israel
Sesungguhnya
Aku
berketetapan
untuk
menghancurkan
kamu
dan
melenyapkan
semua
orang
Yehuda
<3651> Nkl
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<3541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<6635> twabu
host 393, war 41 [n m; 485]
<430> yhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<2005> ynnh
lo, behold, if [interj, hypothetical part; 7]
<7760> Mv
put 155, make 123 [v; 585]
<6440> ynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<0> Mkb
[; 0]
<7451> herl
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<3772> tyrkhlw
cut off 145, make 85 [v; 288]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<3063> hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]