Back to #559
Go Up ↑ << Jeremiah 38:22 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Jeremiah 38:22 >>
KJV : And, behold, all the women <0802> that are left <07604> (8738) in the king <04428> of Judah's <03063> house <01004> [shall be] brought forth <03318> (8716) to the king <04428> of Babylon's <0894> princes <08269>, and those [women] shall say <0559> (8802), Thy friends <0582> <07965> have set thee on <05496> (8689), and have prevailed <03201> (8804) against thee: thy feet <07272> are sunk <02883> (8717) in the mire <01206>, [and] they are turned away <05472> (8738) back <0268>. {Thy friends: Heb. Men of thy peace}
NASB :
NASB# : 'Then behold<2009>, all<3605> of the women<802> who<834> have been left<7604> in the palace<1004> of the king<4428> of Judah<3063> are going to be brought<3318> out to the officers<8269> of the king<4428> of Babylon<894>; and those<1992> women<802> will say<559>, "Your close<7965> friends<376><7965> Have misled<5496> and overpowered<3201> you; While your feet<7272> were sunk<2883> in the mire<1206>, They turned<5472> back<268>."
Sungguh
semua
perempuan
yang
masih
tinggal
di
istana
raja
Yehuda
akan
digiring
keluar
menghadap
para
perwira
raja
Babel
Perempuan-perempuan
itu
akan
berkata
Engkau
dipujuk
dan
dikalahkan
oleh
sahabat-sahabatmu
Ketika
kakimu
terperosok
ke
dalam
lumpur
mereka
mundur
<2009> hnhw
Behold, see, lo [demons part; 17]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<802> Mysnh
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<7604> wrasn
leave 75, remain 46 [v; 133]
<1004> tybb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<4428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<3063> hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<3318> twauwm
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<8269> yrv
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<4428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<894> lbb
Babylon 257, Babylonian + \\01121\\ 3 [n pr loc; 262]
<2007> hnhw
they, their, those [pron 3 f pl; 26]
<559> twrma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<5496> Kwtyoh
persuade 5, move 5 [v; 18]
<3201> wlkyw
could 46, able 43 [v; 195]
<0> Kl
[; 0]
<376> ysna
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<7965> Kmls
peace 175, well 14 [n m; 236]
<2883> webjh
sink 7, drown 1 [v; 10]
<1206> Ubb
mire 1 [n m; 1]
<7272> Klgr
feet 216, footstool + \\01916\\ 6 [n f; 247]
<5472> wgon
turned 6, turn away 2 [v; 14]
<268> rwxa
back(s) 16, backward 11 [subst; 41]