Back to #6440
Go Up ↑ << Jeremiah 38:9 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Jeremiah 38:9 >>
KJV : My lord <0113> the king <04428>, these men <0582> have done evil <07489> (8689) in all that they have done <06213> (8804) to Jeremiah <03414> the prophet <05030>, whom they have cast <07993> (8689) into the dungeon <0953>; and he is like to die <04191> (8799) for <06440> hunger <07458> in the place <08478> where he is: for [there is] no more bread <03899> in the city <05892>. {he is like...: Heb. he will die}
NASB : "My lord the king, these men have acted wickedly in all that they have done to Jeremiah the prophet whom they have cast into the cistern; and he will die right where he is because of the famine, for there is no more bread in the city."
NASB# : "My lord<113> the king<4428>, these<428> men<376> have acted<7489> wickedly<7489> in all<3605> that they have done<6213> to Jeremiah<3414> the prophet<5030> whom<834> they have cast<7993> into the cistern<953>; and he will die<4191> right<8478> where<8478> he is because<4480><6440> of the famine<7458>, for there<369> is no<369> more<5750> bread<3899> in the city<5892>."
Ya
Tuanku
Raja
mereka
itu
telah
berbuat
jahat
dalam
segala
hal
yang
dilakukan
mereka
terhadap
Nabi
Yeremia
Mereka
memasukkannya
ke
dalam
perigi
Dia
akan
mati
kelaparan
di
tempat
itu
kerana
tidak
ada
lagi
roti
di
kota
<113> ynda
lord 197, master(s) 105 [n m; 335]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<7489> werh
evil 20, evildoer 10 [v; 83]
<376> Mysnah
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<428> hlah
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<6213> wve
do 1333, make 653 [v; 2633]
<3414> whymryl
Jeremiah 147 [n pr m; 147]
<5030> aybnh
prophet 312, prophecy 1 [n m; 316]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<7993> wkylsh
cast 77, cast out 15 [v; 125]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<953> rwbh
pit 42, cistern 4 [n m; 69]
<4191> tmyw
die 424, dead 130 [v; 835]
<8478> wytxt
instead, under, for [n m; 24]
<6440> ynpm
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<7458> berh
famine 87, hunger 8 [n m; 101]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<369> Nya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<3899> Mxlh
bread 237, food 21 [n m; 297]
<5750> dwe
again, more, good while [subst, adv; 30]
<5892> ryeb
city 1074, town 7 [n m; 1089]