Go Up ↑ << Jeremiah 36:5 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Jeremiah 36:5 >>
KJV : And Jeremiah <03414> commanded <06680> (8762) Baruch <01263>, saying <0559> (8800), I [am] shut up <06113> (8803); I cannot <03201> (8799) go <0935> (8800) into the house <01004> of the LORD <03068>:
NASB : Jeremiah commanded Baruch, saying, "I am restricted; I cannot go into the house of the LORD.
NASB# : Jeremiah<3414> commanded<6680> Baruch<1263>, saying<559>, "I am restricted<6113>; I cannot<3201><3808> go<935> into the house<1004> of the LORD<3068>.
Kemudian
Yeremia
berpesan
kepada
Barukh
Aku
dikenakan
larangan
Aku
tidak
boleh
masuk
ke
dalam
Bait
Tuhan
<6680> hwuyw
command 514, charge 39 [v; 494]
<3414> whymry
Jeremiah 147 [n pr m; 147]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<1263> Kwrb
Baruch 26 [n pr m; 26]
<559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<6113> rwue
shut up 15, stayed 7 [v; 46]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<3201> lkwa
could 46, able 43 [v; 195]
<935> awbl
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<1004> tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]