KJV : And the house <01004> of Israel <03478> called <07121> (8799) the name <08034> thereof Manna <04478>: and it [was] like coriander <01407> seed <02233>, white <03836>; and the taste <02940> of it [was] like wafers <06838> [made] with honey <01706>.
NASB : The house of Israel named it manna, and it was like coriander seed, white, and its taste was like wafers with honey.
NASB# : The house<1004> of Israel<3478> named<7121><8034> it manna<4478>, and it was like coriander<1407> seed<2233>, white<3836>, and its taste<2940> was like wafers<6838> with honey<1706>.
NASB : The house of Israel named it manna, and it was like coriander seed, white, and its taste was like wafers with honey.
NASB# : The house<1004> of Israel<3478> named<7121><8034> it manna<4478>, and it was like coriander<1407> seed<2233>, white<3836>, and its taste<2940> was like wafers<6838> with honey<1706>.
Keturunan
kaum
Israel
menamai
roti
itu
manna
Besarnya
seperti
ketumbar
warnanya
putih
dan
rasanya
seperti
kuih
bercampur
madu
<7121> warqyw
call 528, cried 98 [v; 735]
<1004> tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<8034> wms
name 832, renown 7 [n m; 864]
<4478> Nm
manna 14 [n m; 14]
<1931> awhw
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<2233> erzk
seed 221, child 2 [n m; 229]
<1407> dg
coriander 2 [n m; 2]
<3836> Nbl
white 29 [adj; 29]
<2940> wmejw
taste 5, behaviour 2 [n m; 13]
<6838> txypuk
wafers 1 [n f; 1]
<1706> sbdb
honey 52, honeycomb + \\03295\\ 1 [n m; 54]