Go Up ↑ << Jeremiah 24:2 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Jeremiah 24:2 >>
KJV : One <0259> basket <01731> [had] very <03966> good <02896> figs <08384>, [even] like the figs <08384> [that are] first ripe <01073>: and the other <0259> basket <01731> [had] very <03966> naughty <07451> figs <08384>, which could not be eaten <0398> (8735), they were so bad <07455>. {they...: Heb. for badness}
NASB : One basket had very good figs, like first-ripe figs, and the other basket had very bad figs which could not be eaten due to rottenness.
NASB# : One<259> basket<1731> had very<3966> good<2896> figs<8384>, like first-ripe<1063> figs<8384>, and the other<259> basket<1731> had very<3966> bad<7451> figs<8384> which<834> could not be eaten<398> due<4480> to rottenness<7455>.
Keranjang
yang
pertama
berisi
buah
ara
yang
sangat
baik
seperti
buah
ara
pertama
sedang
keranjang
yang
lain
berisi
buah
ara
yang
sangat
busuk
yang
tidak
dapat
dimakan
kerana
buruknya
<1731> dwdh
basket 3, pot 2 [n m; 7]
<259> dxa
one 687, first 36 [adj; 952]
<8384> Mynat
fig tree 23, fig 16 [n f; 39]
<2896> twbj
good 361, better 72 [adj, n m, n f; 559]
<3966> dam
very 137, greatly 49 [adv, subst, n m; 299]
<8384> ynatk
fig tree 23, fig 16 [n f; 39]
<1073> twrkbh
first ripe 1 [n f; 1]
<1731> dwdhw
basket 3, pot 2 [n m; 7]
<259> dxa
one 687, first 36 [adj; 952]
<8384> Mynat
fig tree 23, fig 16 [n f; 39]
<7451> twer
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<3966> dam
very 137, greatly 49 [adv, subst, n m; 299]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<398> hnlkat
eat 604, devour 111 [v; 810]
<7455> erm
evil 11, wickedness 3 [n m; 19]
<0> o
[; 0]