Back to #559
Go Up ↑ << Jeremiah 22:18 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Jeremiah 22:18 >>
KJV : Therefore thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> concerning Jehoiakim <03079> the son <01121> of Josiah <02977> king <04428> of Judah <03063>; They shall not lament <05594> (8799) for him, [saying], Ah <01945> my brother <0251>! or, Ah <01945> sister <0269>! they shall not lament <05594> (8799) for him, [saying], Ah <01945> lord <0113>! or, Ah <01945> his glory <01935>!
NASB :
NASB# : Therefore<3651> thus<3541> says<559> the LORD<3068> in regard<413> to Jehoiakim<3079> the son<1121> of Josiah<2977>, king<4428> of Judah<3063>, "They will not lament<5594> for him: 'Alas<1945>, my brother<251>!' or, 'Alas<1945>, sister<269>!' They will not lament<5594> for him: 'Alas<1945> for the master<113>!' or, 'Alas<1945> for his splendor<1935>!'
Oleh
sebab
itu
beginilah
firman
Tuhan
mengenai
Yoyakim
anak
Yosia
raja
Yehuda
Orang
tidak
akan
meratapinya
Aduh
saudaraku
Aduh
saudariku
Orang
tidak
akan
meratapinya
Aduh
tuanku
Aduh
Yang
Teramat
Mulia
<3651> Nkl
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<3541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<3079> Myqywhy
Jehoiakim 37 [n pr m; 37]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<2977> whysay
Josiah 53 [n pr m; 53]
<4428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<3063> hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<5594> wdpoy
mourn 15, lament 13 [v; 30]
<0> wl
[; 0]
<1945> ywh
woe 36, Ah 7 [interj; 52]
<251> yxa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<1945> ywhw
woe 36, Ah 7 [interj; 52]
<269> twxa
sister(s) 106, another 6 [n f; 114]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<5594> wdpoy
mourn 15, lament 13 [v; 30]
<0> wl
[; 0]
<1945> ywh
woe 36, Ah 7 [interj; 52]
<113> Nwda
lord 197, master(s) 105 [n m; 335]
<1945> ywhw
woe 36, Ah 7 [interj; 52]
<1935> *hdh
glory 9, honour 6 [n m; 24]