Back to #4284
Go Up ↑ << Jeremiah 18:18 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Jeremiah 18:18 >>
KJV : Then said <0559> (8799) they, Come <03212> (8798), and let us devise <02803> (8799) devices <04284> against Jeremiah <03414>; for the law <08451> shall not perish <06> (8799) from the priest <03548>, nor counsel <06098> from the wise <02450>, nor the word <01697> from the prophet <05030>. Come <03212> (8798), and let us smite <05221> (8686) him with the tongue <03956>, and let us not give heed <07181> (8686) to any of his words <01697>. {with...: or, for the tongue}
NASB : Then they said, "Come and let us devise plans against Jeremiah. Surely the law is not going to be lost to the priest, nor counsel to the sage, nor the \i1 divine\i0 word to the prophet! Come on and let us strike at him with \i1 our\i0 tongue, and let us give no heed to any of his words."
NASB# : Then they said<559>, "Come<1980> and let us devise<2803> plans<4284> against<5921> Jeremiah<3414>. Surely<3588> the law<8451> is not going to be lost<6> to the priest<3548>, nor<3808> counsel<6098> to the sage<2450>, nor<3808> the <I>divine</I> word<1697> to the prophet<5030>! Come<1980> on and let us strike<5221> at him with <I>our</I> tongue<3956>, and let us give<7181> no<408> heed<7181> to any<3605> of his words<1697>."
Mereka
berkata
Mari
kita
membuat
rancangan
untuk
menentang
Yeremia
kerana
tidak
akan
hilang
pengajaran
Taurat
daripada
imam
begitu
pula
nasihat
daripada
orang
bijak
atau
firman
daripada
nabi
Mari
kita
menyerang
dia
dengan
kata-kata
Jangan
dengarkan
segala
perkataannya
<559> wrmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<1980> wkl
go 217, walk 156 [v; 500]
<2803> hbsxnw
count 23, devise 22 [v; 124]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<3414> whymry
Jeremiah 147 [n pr m; 147]
<4284> twbsxm
thought 28, device 12 [n f; 56]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<6> dbat
perish 98, destroy 62 [v; 184]
<8451> hrwt
law 219 [n f; 219]
<3548> Nhkm
priest 744, own 2 [n m; 750]
<6098> huew
counsel 79, counsels 2 [n f; 88]
<2450> Mkxm
wise 109, wise man 13 [adj; 137]
<1697> rbdw
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<5030> aybnm
prophet 312, prophecy 1 [n m; 316]
<1980> wkl
go 217, walk 156 [v; 500]
<5221> whknw
smite 348, slay 92 [v; 500]
<3956> Nwslb
tongue 98, language 10 [n m; 117]
<408> law
never 2, nay 1 [neg adv; 12]
<7181> hbysqn
hearken 27, attend 10 [v; 46]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<1697> wyrbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]