KJV : For the horse <05483> of Pharaoh <06547> went in <0935> (8804) with his chariots <07393> and with his horsemen <06571> into the sea <03220>, and the LORD <03068> brought again <07725> (8686) the waters <04325> of the sea <03220> upon them; but the children <01121> of Israel <03478> went <01980> (8804) on dry <03004> [land] in the midst <08432> of the sea <03220>.
NASB : For the horses of Pharaoh with his chariots and his horsemen went into the sea, and the LORD brought back the waters of the sea on them, but the sons of Israel walked on dry land through the midst of the sea.
NASB# : For the horses<5483> of Pharaoh<6547> with his chariots<7393> and his horsemen<6571> went<935> into the sea<3220>, and the LORD<3068> brought<7725> back<7725> the waters<4325> of the sea<3220> on them, but the sons<1121> of Israel<3478> walked<1980> on dry<3004> land<3004> through the midst<8432> of the sea<3220>.
NASB : For the horses of Pharaoh with his chariots and his horsemen went into the sea, and the LORD brought back the waters of the sea on them, but the sons of Israel walked on dry land through the midst of the sea.
NASB# : For the horses<5483> of Pharaoh<6547> with his chariots<7393> and his horsemen<6571> went<935> into the sea<3220>, and the LORD<3068> brought<7725> back<7725> the waters<4325> of the sea<3220> on them, but the sons<1121> of Israel<3478> walked<1980> on dry<3004> land<3004> through the midst<8432> of the sea<3220>.
Ketika
kuda-kuda
Firaun
segala
ratanya
dan
pasukan
berkudanya
telah
masuk
ke
laut
Tuhan
membalikkan
air
laut
ke
atas
mereka
sedangkan
orang
Israel
berjalan
di
tanah
yang
kering
di
tengah
laut
itu
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<935> ab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<5483> owo
horse 133, crane 2 [n m (exten); 140]
<6547> herp
Pharaoh 268 [n m; 268]
<7393> wbkrb
chariot 115, millstone 3 [n m; 120]
<6571> wysrpbw
horsemen 56, horsemen + \\01167\\ 1 [n m; 57]
<3220> Myb
sea 321, west 47 [n m; 396]
<7725> bsyw
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<5921> Mhle
upon, in, on [; 48]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<4325> ym
water 571, piss 2 [n m; 582]
<3220> Myh
sea 321, west 47 [n m; 396]
<1121> ynbw
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<1980> wklh
go 217, walk 156 [v; 500]
<3004> hsbyb
dry 10, dry land 2 [n f; 14]
<8432> Kwtb
midst 209, among 140 [n m; 415]
<3220> Myh
sea 321, west 47 [n m; 396]
<0> P
[; 0]