Go Up ↑ << Jeremiah 17:21 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Jeremiah 17:21 >>
KJV : Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>; Take heed <08104> (8734) to yourselves <05315>, and bear <05375> (8799) no burden <04853> on the sabbath <07676> day <03117>, nor bring <0935> (8689) [it] in by the gates <08179> of Jerusalem <03389>;
NASB :
NASB# : 'Thus<3541> says<559> the LORD<3068>, "Take<8104> heed<8104> for yourselves<5315>, and do not carry<5375> any load<4853> on the sabbath<7676> day<3117> or bring<935> anything in through the gates<8179> of Jerusalem<3389>.
Beginilah
firman
Tuhan
Berjaga-jagalah
demi
nyawamu
Jangan
mengangkut
barang
pada
hari
Sabat
dan
membawanya
melalui
pintu-pintu
gerbang
Yerusalem
<3541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<8104> wrmsh
keep 283, observe 46 [v; 468]
<5315> Mkytwspnb
soul 475, life 117 [n f; 753]
<408> law
never 2, nay 1 [neg adv; 12]
<5375> wavt
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<4853> avm
burden 57, song 3 [; 66]
<3117> Mwyb
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<7676> tbsh
sabbath 107, another 1 [n f/m; 108]
<935> Mtabhw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<8179> yresb
gate 364, city 3 [n m; 371]
<3389> Mlswry
Jerusalem 643 [n pr loc; 643]