Go Up ↑ << Jeremiah 9:22 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Jeremiah 9:22 >>
KJV : Speak <01696> (8761), Thus saith <05002> (8803) the LORD <03068>, Even the carcases <05038> of men <0120> shall fall <05307> (8804) as dung <01828> upon the open <06440> field <07704>, and as the handful <05995> after <0310> the harvestman <07114> (8802), and none shall gather <0622> (8764) [them].
NASB :
NASB# : Speak<1696>, "Thus<3541> says<5002> the LORD<3068>, 'The corpses<5038> of men<120> will fall<5307> like dung<1828> on the open<6440> field<7704>, And like the sheaf<5995> after<4480><310> the reaper<7114>, But no<369> one<369> will gather<622> <I>them.</I>'"
Katakanlah
Beginilah
firman
Tuhan
Mayat
manusia
akan
bergelimpangan
seperti
baja
kandang
di
permukaan
ladang
seperti
berkas
gandum
di
belakang
orang
yang
menuai
dan
tiada
sesiapa
yang
mengumpulkannya
<1696> rbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<3541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<5002> Man
saith 366, said 9 [n m; 376]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<5307> hlpnw
fail 318, fall down 25 [v; 434]
<5038> tlbn
carcase 36, dead body 5 [n f; 48]
<120> Mdah
man 408, men 121 [n m; 552]
<1828> Nmdk
dung 6 [n m; 6]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<6440> ynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<7704> hdvh
field 292, country 17 [n m; 333]
<5995> rymekw
sheaf 3, handful 1 [n m; 4]
<310> yrxam
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<7114> ruqh
reap 22, reaper 8 [v; 49]
<369> Nyaw
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<622> Poam
together 51, gather 86 [v; 200]
<0> o
[; 0]