Back to #559
Go Up ↑ << Jeremiah 7:2 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Jeremiah 7:2 >>
KJV : Stand <05975> (8798) in the gate <08179> of the LORD'S <03068> house <01004>, and proclaim <07121> (8804) there this word <01697>, and say <0559> (8804), Hear <08085> (8798) the word <01697> of the LORD <03068>, all [ye of] Judah <03063>, that enter in <0935> (8802) at these gates <08179> to worship <07812> (8692) the LORD <03068>.
NASB :
NASB# : "Stand<5975> in the gate<8179> of the LORD'S<3068> house<1004> and proclaim<7121> there<8033> this<2088> word<1697> and say<559>, 'Hear<8085> the word<1697> of the LORD<3068>, all<3605> you of Judah<3063>, who enter<935> by these<428> gates<8179> to worship<7812> the LORD<3068>!'"
Berdirilah
di
pintu
gerbang
Bait
Tuhan
serukanlah
firman
ini
di
sana
dan
katakanlah
Dengarlah
firman
Tuhan
wahai
semua
orang
Yehuda
yang
masuk
melalui
pintu-pintu
gerbang
ini
untuk
menyembah
Tuhan
<5975> dme
stood 171, stand 137 [v; 521]
<8179> resb
gate 364, city 3 [n m; 371]
<1004> tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<7121> tarqw
call 528, cried 98 [v; 735]
<8033> Ms
there, therein, thither [adv; 10]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<1697> rbdh
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<2088> hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<559> trmaw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<8085> wems
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<1697> rbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<3063> hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<935> Myabh
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<8179> Myresb
gate 364, city 3 [n m; 371]
<428> hlah
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<7812> twxtshl
worship 99, bow 31 [v; 172]
<3068> hwhyl
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0> o
[; 0]