Back to #3318
Go Up ↑ << Jeremiah 5:6 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Jeremiah 5:6 >>
KJV : Wherefore a lion <0738> out of the forest <03293> shall slay <05221> (8689) them, [and] a wolf <02061> of the evenings <06160> shall spoil <07703> (8799) them, a leopard <05246> shall watch <08245> (8802) over their cities <05892>: every one that goeth out <03318> (8802) thence shall <02007> be torn in pieces <02963> (8735): because their transgressions <06588> are many <07231> (8804), [and] their backslidings <04878> are increased <06105> (8804). {evenings: or, deserts} {are increased: Heb. are strong}
NASB : Therefore a lion from the forest will slay them, A wolf of the deserts will destroy them, A leopard is watching their cities. Everyone who goes out of them will be torn in pieces, Because their transgressions are many, Their apostasies are numerous.
NASB# : Therefore<5921><3651> a lion<743> from the forest<3293> will slay<5221> them, A wolf<2061> of the deserts<6160> will destroy<7703> them, A leopard<5246> is watching<8245> their cities<5892>. Everyone<3605> who goes<3318> out of them will be torn<2963> in pieces<2963>, Because<3588> their transgressions<6588> are many<7231>, Their apostasies<4878> are numerous<6105>.
Oleh
sebab
itu
mereka
akan
dibunuh
oleh
singa
dari
hutan
dan
dibinasakan
oleh
serigala
dari
gurun
Harimau
bintang
akan
mengintai
di
pinggir
kota
mereka
setiap
orang
yang
keluar
dari
situ
akan
dicabik-cabikkan
kerana
pelanggaran
mereka
banyak
dan
kemurtadan
mereka
besar
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<3651> Nk
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<5221> Mkh
smite 348, slay 92 [v; 500]
<738> hyra
lion 79, untranslated variant 1 [n m; 80]
<3293> reym
forest 37, wood 19 [n m; 58]
<2061> baz
wolf 7 [n m; 7]
<6160> twbre
plain 42, desert 9 [n f; 61]
<7703> Mddsy
spoil 30, spoiler 11 [v; 58]
<5246> rmn
leopard 6 [n m; 6]
<8245> dqs
watch 9, wake 1 [v; 12]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<5892> Mhyre
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<3318> auwyh
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<2007> hnhm
they, their, those [pron 3 f pl; 26]
<2963> Prjy
tear 6, tear in pieces 6 [v; 25]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<7231> wbr
are many 6, are multiplied 3 [v; 17]
<6588> Mhyesp
transgression 84, trespass 5 [n m; 93]
<6105> wmue
increased 4, mighty 4 [v; 20]
<4878> *Mhytwbwsm {Mhytwbsm}
backsliding 11, turning away 1 [n f; 12]