KJV : Set up <05375> (8798) the standard <05251> toward Zion <06726>: retire <05756> (8685), stay <05975> (8799) not: for I will bring <0935> (8688) evil <07451> from the north <06828>, and a great <01419> destruction <07667>. {retire: or, strengthen} {destruction: Heb. breaking}
NASB : "Lift up a standard toward Zion! Seek refuge, do not stand \i1 still,\i0 For I am bringing evil from the north, And great destruction.
NASB# : "Lift<5375> up a standard<5251> toward Zion<6726>! Seek<5756> refuge<5756>, do not stand<5975> <I>still,</I> For I am bringing<935> evil<7463> from the north<6828>, And great<1419> destruction<7667>.
NASB : "Lift up a standard toward Zion! Seek refuge, do not stand \i1 still,\i0 For I am bringing evil from the north, And great destruction.
NASB# : "Lift<5375> up a standard<5251> toward Zion<6726>! Seek<5756> refuge<5756>, do not stand<5975> <I>still,</I> For I am bringing<935> evil<7463> from the north<6828>, And great<1419> destruction<7667>.
Angkatlah
panji-panji
ke
arah
Sion
Bergerak
majulah
jangan
tinggal
diam
kerana
Aku
mendatangkan
malapetaka
dari
utara
dan
kehancuran
yang
besar
<5375> wav
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<5251> on
standard 7, ensign 6 [n m; 20]
<6726> hnwyu
Zion 153, Sion 1 [n pr loc; 154]
<5756> wzyeh
gather... 2, gather 1 [v; 4]
<408> la
never 2, nay 1 [neg adv; 12]
<5975> wdmet
stood 171, stand 137 [v; 521]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<7451> her
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<595> ykna
I, which, me [pers pron; 3]
<935> aybm
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<6828> Nwpum
north 116, northward 24 [n f; 153]
<7667> rbsw
destruction 21, breach 7 [n m; 44]
<1419> lwdg
great 397, high 22 [; 529]