Go Up ↑ << Jeremiah 3:20 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Jeremiah 3:20 >>
KJV : Surely <0403> [as] a wife <0802> treacherously <0898> (8804) departeth from her husband <07453>, so have ye dealt treacherously <0898> (8804) with me, O house <01004> of Israel <03478>, saith <05002> (8803) the LORD <03068>. {husband: Heb. friend}
NASB : "Surely, as a woman treacherously departs from her lover, So you have dealt treacherously with Me, O house of Israel," declares the LORD.
NASB# : "Surely<403>, as a woman<802> treacherously<898> departs from her lover<7453>, So<3651> you have dealt<898> treacherously<898> with Me, O house<1004> of Israel<3478>," declares<5002> the LORD<3068>.
Tetapi
seperti
isteri
yang
khianat
meninggalkan
pasangannya
demikianlah
kamu
mengkhianati
Aku
wahai
keturunan
kaum
Israel
demikianlah
firman
Tuhan
<403> Nka
surely 9, but 3 [adv; 18]
<898> hdgb
treacherously 23, transgressor 10 [v; 49]
<802> hsa
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<7453> herm
neighbour 102, friend 42 [n m; 188]
<3651> Nk
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<898> Mtdgb
treacherously 23, transgressor 10 [v; 49]
<0> yb
[; 0]
<1004> tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<5002> Man
saith 366, said 9 [n m; 376]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]