Go Up ↑ << Jeremiah 2:7 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Jeremiah 2:7 >>
KJV : And I brought <0935> (8686) you into a plentiful <03759> country <0776>, to eat <0398> (8800) the fruit <06529> thereof and the goodness <02898> thereof; but when ye entered <0935> (8799), ye defiled <02930> (8762) my land <0776>, and made <07760> (8804) mine heritage <05159> an abomination <08441>. {a plentiful...: or, the land of Carmel}
NASB : "I brought you into the fruitful land To eat its fruit and its good things. But you came and defiled My land, And My inheritance you made an abomination.
NASB# : "I brought<935> you into the fruitful<3759> land<776> To eat<398> its fruit<6529> and its good<2898> things<2898>. But you came<935> and defiled<2930> My land<776>, And My inheritance<5159> you made<7760> an abomination<8441>.
Aku
telah
membawa
kamu
ke
tanah
yang
subur
supaya
kamu
menikmati
buahnya
dan
kemakmurannya
Tetapi
sesudah
kamu
masuk
kamu
menajiskan
tanah-Ku
harta
pusaka-Ku
kamu
jadikan
suatu
kekejian
<935> aybaw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<853> Mkta
not translated [untranslated particle; 22]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<3759> lmrkh
fruitful field 7, plentiful field 2 [n m; 13]
<398> lkal
eat 604, devour 111 [v; 810]
<6529> hyrp
fruit 113, fruitful 2 [n m; 119]
<2898> hbwjw
goodness 14, good 9 [n m; 32]
<935> wabtw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<2930> wamjtw
unclean 74, defile 71 [v; 161]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<776> yura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<5159> ytlxnw
inheritance 192, heritage 27 [n f; 222]
<7760> Mtmv
put 155, make 123 [v; 585]
<8441> hbewtl
abomination 113, abominable thing 2 [n f; 117]