KJV : Moreover the word <01697> of the LORD <03068> came unto me, saying <0559> (8800), Jeremiah <03414>, what seest <07200> (8802) thou? And I said <0559> (8799), I see <07200> (8802) a rod <04731> of an almond tree <08247>.
NASB : The word of the LORD came to me saying, "What do you see, Jeremiah?" And I said, "I see a rod of an almond tree."
NASB# : The word<1697> of the LORD<3068> came<1961> to me saying<559>, "What<4100> do you see<7200>, Jeremiah<3414>?" And I said<559>, "I see<7200> a rod<4731> of an almond<8247> tree<8247>."
NASB : The word of the LORD came to me saying, "What do you see, Jeremiah?" And I said, "I see a rod of an almond tree."
NASB# : The word<1697> of the LORD<3068> came<1961> to me saying<559>, "What<4100> do you see<7200>, Jeremiah<3414>?" And I said<559>, "I see<7200> a rod<4731> of an almond<8247> tree<8247>."
Firman
Tuhan
datang
lagi
kepadaku
demikian
Apakah
yang
kaulihat
Yeremia
Jawabku
Aku
melihat
sebatang
dahan
pokok
badam
<1961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<1697> rbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<413> yla
unto, with, against [prep; 38]
<559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<4100> hm
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<7200> har
see 879, look 104 [v; 1313]
<3414> whymry
Jeremiah 147 [n pr m; 147]
<559> rmaw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<4731> lqm
rod 8, staff 7 [n m; 18]
<8247> dqs
almond 2, almond tree 2 [n m; 4]
<589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<7200> har
see 879, look 104 [v; 1313]