KJV : And when ye see <07200> (8804) [this], your heart <03820> shall rejoice <07797> (8804), and your bones <06106> shall flourish <06524> (8799) like an herb <01877>: and the hand <03027> of the LORD <03068> shall be known <03045> (8738) toward his servants <05650>, and [his] indignation <02194> (8804) toward his enemies <0341> (8802).
NASB : Then you will see \i1 this,\i0 and your heart will be glad, And your bones will flourish like the new grass; And the hand of the LORD will be made known to His servants, But He will be indignant toward His enemies.
NASB# : Then you will see<7200> <I>this,</I> and your heart<3820> will be glad<7797>, And your bones<6106> will flourish<6524> like the new<1877> grass<1877>; And the hand<3027> of the LORD<3068> will be made<3045> known<3045> to His servants<5650>, But He will be indignant<2194> toward<854> His enemies<340>.
NASB : Then you will see \i1 this,\i0 and your heart will be glad, And your bones will flourish like the new grass; And the hand of the LORD will be made known to His servants, But He will be indignant toward His enemies.
NASB# : Then you will see<7200> <I>this,</I> and your heart<3820> will be glad<7797>, And your bones<6106> will flourish<6524> like the new<1877> grass<1877>; And the hand<3027> of the LORD<3068> will be made<3045> known<3045> to His servants<5650>, But He will be indignant<2194> toward<854> His enemies<340>.
Apabila
kamu
melihatnya
hatimu
akan
bergirang
tulang-tulangmu
akan
berkembang
seperti
rumput
muda
Kuasa
Tuhan
akan
dinyatakan
kepada
hamba-hamba-Nya
dan
murka-Nya
kepada
musuh-musuh-Nya
<7200> Mtyarw
see 879, look 104 [v; 1313]
<7797> vvw
rejoice 20, glad 4 [v; 27]
<3820> Mkbl
heart 508, mind 12 [n m; 593]
<6106> Mkytwmuew
bone 104, selfsame 11 [n f; 126]
<1877> asdk
grass 8, herb 6 [n m; 15]
<6524> hnxrpt
flourish 10, bud 5 [v; 36]
<3045> hedwnw
know 645, known 105 [v; 947]
<3027> dy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<854> ta
against, with, in [prep; 24]
<5650> wydbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<2194> Mezw
indignation 4, defy 3 [v; 12]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<341> wybya
enemy(s) 280, foes 2 [subst; 282]