Back to #1992
Go Up ↑ << Isaiah 63:10 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Isaiah 63:10 >>
KJV : But they rebelled <04784> (8804), and vexed <06087> (8765) his holy <06944> Spirit <07307>: therefore he was turned <02015> (8735) to be their enemy <0341> (8802), [and] he fought <03898> (8738) against them.
NASB : But they rebelled And grieved His Holy Spirit; Therefore He turned Himself to become their enemy, He fought against them.
NASB# : But they rebelled<4784> And grieved<6087> His Holy<6944> Spirit<7307>; Therefore He turned<2015> Himself to become their enemy<340>, He fought<3898> against them.
Tetapi
mereka
menderhaka
dan
mendukakan
Roh
Suci-Nya
Oleh
sebab
itu
Dia
berpaling
menjadi
musuh
mereka
Dia
sendiri
memerangi
mereka
<1992> hmhw
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<4784> wrm
rebel 19, rebellious 9 [v; 44]
<6087> wbuew
grieve 10, displeased 1 [v; 17]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<7307> xwr
Spirit or spirit 232, wind 92 [n f; 378]
<6944> wsdq
holy 262, sanctuary 68 [n m; 468]
<2015> Kphyw
turn 57, overthrow 13 [v; 94]
<0> Mhl
[; 0]
<341> bywal
enemy(s) 280, foes 2 [subst; 282]
<1931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<3898> Mxln
fight 149, to war 10 [v; 177]
<0> Mb
[; 0]