Go Up ↑ << Isaiah 61:7 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Isaiah 61:7 >>
KJV : For your shame <01322> [ye shall have] double <04932>; and [for] confusion <03639> they shall rejoice <07442> (8799) in their portion <02506>: therefore in their land <0776> they shall possess <03423> (8799) the double <04932>: everlasting <05769> joy <08057> shall be unto them.
NASB : Instead of your shame \i1 you will have a\i0 double \i1 portion,\i0 And \i1 instead of\i0 humiliation they will shout for joy over their portion. Therefore they will possess a double \i1 portion\i0 in their land, Everlasting joy will be theirs.
NASB# : Instead<8478> of your shame<1322> <I>you will have a</I> double<4932> <I>portion,</I> And <I>instead of</I> humiliation<3639> they will shout<7442> for joy<7442> over their portion<2506>. Therefore<3651> they will possess<3423> a double<4932> <I>portion</I> in their land<776>, Everlasting<5769> joy<8057> will be theirs<1992>.
Sebagai
ganti
rasa
malumu
kamu
akan
menerima
dua
kali
ganda
dan
sebagai
ganti
aib
orang
akan
bersorak-sorai
atas
bahagian
yang
diperoleh
mereka
Demikianlah
mereka
akan
menerima
warisan
dua
kali
ganda
di
negeri
mereka
dan
kesukaan
yang
kekal
akan
menjadi
milik
mereka
<8478> txt
instead, under, for [n m; 24]
<1322> Mktsb
shame 20, confusion 7 [n f; 30]
<4932> hnsm
second 11, double 8 [n m; 35]
<3639> hmlkw
shame 20, confusion 6 [n f; 30]
<7442> wnry
sing 20, rejoice 11 [v; 52]
<2506> Mqlx
portion 40, part 22 [n m; 66]
<3651> Nkl
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<776> Murab
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<4932> hnsm
second 11, double 8 [n m; 35]
<3423> wsryy
possess 116, ...out 46 [v; 232]
<8057> txmv
joy 44, gladness 31 [n f; 94]
<5769> Mlwe
ever 272, everlasting 63 [n m; 439]
<1961> hyht
was, come to pass, came [v; 75]
<0> Mhl
[; 0]