Back to #5737
Go Up ↑ << Isaiah 59:15 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Isaiah 59:15 >>
KJV : Yea, truth <0571> faileth <05737> (8737); and he [that] departeth <05493> (8804) from evil <07451> maketh himself a prey <07997> (8711): and the LORD <03068> saw <07200> (8799) [it], and it displeased <03415> (8799) <05869> him that [there was] no judgment <04941>. {maketh...: or, is accounted mad} {it displeased...: Heb. it was evil in his eyes}
NASB : Yes, truth is lacking; And he who turns aside from evil makes himself a prey. Now the LORD saw, And it was displeasing in His sight that there was no justice.
NASB# : Yes, truth<571> is lacking<5737>; And he who turns<5493> aside<5493> from evil<7451> makes<7997> himself a prey<7997>. Now the LORD<3068> saw<7200>, And it was displeasing<7489> in His sight<5869> that there<369> was no<369> justice<4941>.
Kebenaran
telah
hilang
Orang
yang
menjauhkan
diri
daripada
kejahatan
menjadikan
dirinya
korban
jarahan
Tuhan
melihat
hal
itu
dan
Dia
tidak
berkenan
bahawa
tidak
ada
keadilan
<1961> yhtw
was, come to pass, came [v; 75]
<571> tmah
truth 92, true 18 [n f, adv; 127]
<5737> trden
fail 4, lack 3 [v; 11]
<5493> row
(put, take,...) away 97, depart 76 [v; 301]
<7451> erm
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<7997> llwtsm
spoil 8, take 5 [v; 16]
<7200> aryw
see 879, look 104 [v; 1313]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<7489> eryw
evil 20, evildoer 10 [v; 83]
<5869> wynyeb
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<369> Nya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<4941> jpsm
judgment 296, manner 38 [n m; 421]