Back to #834
Go Up ↑ << Exodus 13:12 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Exodus 13:12 >>
KJV : That thou shalt set apart <05674> (8689) unto the LORD <03068> all that openeth <06363> the matrix <07358>, and every firstling <06363> that cometh <07698> of a beast <0929> which thou hast; the males <02145> [shall be] the LORD'S <03068>. {set...: Heb. cause to pass over}
NASB : you shall devote to the LORD the first offspring of every womb, and the first offspring of every beast that you own; the males belong to the LORD.
NASB# : you shall devote<5674> to the LORD<3068> the first<6363> offspring<6363> of every<3605> womb<7358>, and the first<6363> offspring<6363> of every<3605> beast<929> that you own<1961>; the males<2145> belong to the LORD<3068>.
maka
kamu
harus
mentahbiskan
untuk
Tuhan
semua
yang
lahir
pertama
daripada
rahim
Semua
yang
lahir
pertama
daripada
binatang
yang
kaupunyai
iaitu
yang
jantan
ialah
milik
Tuhan
<5674> trbehw
(pass, went,...) over 174, pass 108 [v; 559]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<6363> rjp
open 8, firstling 4 [n m; 12]
<7358> Mxr
womb 21, matrix 5 [n m; 26]
<3068> hwhyl
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<3605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<6363> rjp
open 8, firstling 4 [n m; 12]
<7698> rgs
increase 4, come 1 [n f; 5]
<929> hmhb
beast 136, cattle 53 [n f; 189]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1961> hyhy
was, come to pass, came [v; 75]
<0> Kl
[; 0]
<2145> Myrkzh
male 67, man 7 [n m, adj; 81]
<3068> hwhyl
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]