Back to #6440
Go Up ↑ << Isaiah 53:7 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Isaiah 53:7 >>
KJV : He was oppressed <05065> (8738), and he was afflicted <06031> (8737), yet he opened <06605> (8799) not his mouth <06310>: he is brought <02986> (8714) as a lamb <07716> to the slaughter <02874>, and as a sheep <07353> before <06440> her shearers <01494> (8802) is dumb <0481> (8738), so he openeth <06605> (8799) not his mouth <06310>.
NASB : He was oppressed and He was afflicted, Yet He did not open His mouth; Like a lamb that is led to slaughter, And like a sheep that is silent before its shearers, So He did not open His mouth.
NASB# : He was oppressed<5065> and He was afflicted<6031>, Yet He did not open<6605> His mouth<6310>; Like a lamb<7716> that is led<2986> to slaughter<2874>, And like a sheep<7353> that is silent<481> before<6440> its shearers<1494>, So He did not open<6605> His mouth<6310>.
Dia
dianiaya
dan
ditindas
tetapi
dia
tidak
membuka
mulutnya
Seperti
anak
domba
yang
dibawa
untuk
disembelih
seperti
domba
yang
senyap
di
hadapan
orang
yang
menggunting
bulunya
maka
dia
tidak
membuka
mulutnya
<5065> vgn
oppressor 7, taskmasters 5 [v; 23]
<1931> awhw
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<6031> hnen
afflict 50, humble 11 [v; 84]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<6605> xtpy
open 107, loose 13 [v; 144]
<6310> wyp
mouth 340, commandment 37 [n m; 498]
<7716> hvk
sheep 18, cattle 10 [n m; 46]
<2874> xbjl
slaughter 9, slay 1 [n m; 12]
<2986> lbwy
bring 11, carry 4 [v; 18]
<7353> lxrkw
ewe 2, sheep 2 [n f; 4]
<6440> ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<1494> hyzzg
shear 5, sheepshearer 3 [v; 15]
<481> hmlan
dumb 7, put to silence 1 [v; 9]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<6605> xtpy
open 107, loose 13 [v; 144]
<6310> wyp
mouth 340, commandment 37 [n m; 498]