Back to #6924
Go Up ↑ << Isaiah 51:9 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Isaiah 51:9 >>
KJV : Awake <05782> (8798), awake <05782> (8798), put on <03847> (8798) strength <05797>, O arm <02220> of the LORD <03068>; awake <05782> (8798), as in the ancient <06924> days <03117>, in the generations <01755> of old <05769>. [Art] thou not it that hath cut <02672> (8688) Rahab <07294>, [and] wounded <02490> (8781) the dragon <08577>?
NASB : Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; Awake as in the days of old, the generations of long ago. Was it not You who cut Rahab in pieces, Who pierced the dragon?
NASB# : Awake<5782>, awake<5782>, put<3847> on strength<5797>, O arm<2220> of the LORD<3068>; Awake<5782> as in the days<3117> of old<6924>, the generations<1755> of long<5769> ago<5769>. Was it not You who cut<2672> Rahab<7293> in pieces<2672>, Who pierced<2490> the dragon<8577>?
Bangunlah
bertindaklah
Gunakanlah
kekuatanmu
wahai
tangan
Tuhan
Bertindaklah
seperti
pada
zaman
dahulu
pada
zaman
angkatan
purbakala
Bukankah
Engkau
yang
mencencang
Rahab
yang
menikam
naga
itu
<5782> yrwe
(stir, lift....) up 40, awake 25 [v; 81]
<5782> yrwe
(stir, lift....) up 40, awake 25 [v; 81]
<3847> ysbl
clothe 51, put on 22 [v; 112]
<5797> ze
strength 60, strong 17 [n m; 93]
<2220> ewrz
arm 83, power 3 [n f; 91]
<3069> hwhy
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]
<5782> yrwe
(stir, lift....) up 40, awake 25 [v; 81]
<3117> ymyk
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<6924> Mdq
east 32, old 17 [; 87]
<1755> twrd
generation 133, all 18 [n m; 167]
<5769> Mymlwe
ever 272, everlasting 63 [n m; 439]
<3808> awlh
not, no, none [adv; 76]
<859> ta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<1931> ayh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<2672> tbuxmh
dig 5, hew 4 [v; 25]
<7294> bhr
Rahab 3 [n m; 3]
<2490> tllwxm
begin 52, profane 36 [v; 141]
<8577> Nynt
dragon 21, serpent 3 [n m; 28]