Back to #595
Go Up ↑ << Isaiah 49:25 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Isaiah 49:25 >>
KJV : But thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Even the captives <07628> of the mighty <01368> shall be taken away <03947> (8714), and the prey <04455> of the terrible <06184> shall be delivered <04422> (8735): for I will contend <07378> (8799) with him that contendeth <03401> with thee, and I will save <03467> (8686) thy children <01121>. {captives: Heb. captivity}
NASB : Surely, thus says the LORD, "Even the captives of the mighty man will be taken away, And the prey of the tyrant will be rescued; For I will contend with the one who contends with you, And I will save your sons.
NASB# : Surely<3588>, thus<3541> says<559> the LORD<3068>, "Even<1571> the captives<7628> of the mighty<1368> man<1368> will be taken<3947> away, And the prey<4455> of the tyrant<6184> will be rescued<4422>; For I will contend<7378> with the one<3401> who<3401> contends<3401> with you, And I will save<3467> your sons<1121>.
Sungguh
beginilah
firman
Tuhan
Bahkan
tawanan
seorang
kesateria
dapat
direbut
dan
rampasan
orang
perkasa
dapat
diselamatkan
kerana
Aku
akan
menentang
orang
yang
menentang
engkau
dan
Aku
akan
menyelamatkan
anak-anakmu
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<3541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<1571> Mg
also 5, as 3 [adv; 34]
<7628> ybs
captivity 35, captive 10 [n m, n f; 49]
<1368> rwbg
mighty 63, mighty man 68 [adj, n m; 158]
<3947> xqy
take 747, receive 61 [v; 965]
<4455> xwqlmw
prey 6, booty 1 [n m; 8]
<6184> Uyre
terrible 8, terrible one 5 [adj; 20]
<4422> jlmy
escape 47, deliver 33 [v; 95]
<854> taw
against, with, in [prep; 24]
<3401> Kbyry
contend 2, strive 1 [n m; 3]
<595> ykna
I, which, me [pers pron; 3]
<7378> byra
plead 27, strive 13 [v; 67]
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<1121> Kynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<595> ykna
I, which, me [pers pron; 3]
<3467> eyswa
save 149, saviour 15 [v; 205]