Go Up ↑ << Isaiah 47:6 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Isaiah 47:6 >>
KJV : I was wroth <07107> (8804) with my people <05971>, I have polluted <02490> (8765) mine inheritance <05159>, and given <05414> (8799) them into thine hand <03027>: thou didst shew <07760> (8804) them no mercy <07356>; upon the ancient <02205> hast thou very <03966> heavily <03513> (8689) laid thy yoke <05923>.
NASB : "I was angry with My people, I profaned My heritage And gave them into your hand. You did not show mercy to them, On the aged you made your yoke very heavy.
NASB# : "I was angry<7107> with My people<5971>, I profaned<2490> My heritage<5159> And gave<5414> them into your hand<3027>. You did not show<7760> mercy<7356> to them, On the aged<2205> you made<3513> your yoke<5923> very<3966> heavy<3513>.
Aku
telah
murka
kepada
umat-Ku
sehingga
Aku
menajiskan
harta
pusaka-Ku
dan
menyerahkannya
ke
dalam
tanganmu
Tetapi
engkau
tidak
menaruh
belas
kasihan
kepada
mereka
sehingga
pada
orang
tua
pun
kautanggungkan
kukmu
yang
sangat
berat
<7107> ytpuq
wroth 22, wrath 5 [v; 34]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<5971> yme
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<2490> ytllx
begin 52, profane 36 [v; 141]
<5159> ytlxn
inheritance 192, heritage 27 [n f; 222]
<5414> Mntaw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<3027> Kdyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<7760> tmv
put 155, make 123 [v; 585]
<1992> Mhl
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<7356> Mymxr
mercy 30, compassion 4 [n m, n m abs pl intens; 44]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<2205> Nqz
elders 115, old 23 [adj; 178]
<3513> tdbkh
honour 34, glorify 14 [v; 116]
<5923> Kle
yoke 40 [n m; 40]
<3966> dam
very 137, greatly 49 [adv, subst, n m; 299]