KJV : He burneth <08313> (8804) part <02677> thereof in <01119> the fire <0784>; with part <02677> thereof he eateth <0398> (8799) flesh <01320>; he roasteth <06740> (8799) roast <06748>, and is satisfied <07646> (8799): yea, he warmeth <02552> (8799) [himself], and saith <0559> (8799), Aha <01889>, I am warm <02552> (8804), I have seen <07200> (8804) the fire <0217>:
NASB : Half of it he burns in the fire; over \i1 this\i0 half he eats meat as he roasts a roast and is satisfied. He also warms himself and says, "Aha! I am warm, I have seen the fire."
NASB# : Half<2677> of it he burns<8313> in the fire<784>; over<5921> <I>this</I> half<2677> he eats<398> meat<1320> as he roasts<6740> a roast<6748> and is satisfied<7646>. He also<637> warms<2552> himself and says<559>, "Aha<1889>! I am warm<2552>, I have seen<7200> the fire<217>."
NASB : Half of it he burns in the fire; over \i1 this\i0 half he eats meat as he roasts a roast and is satisfied. He also warms himself and says, "Aha! I am warm, I have seen the fire."
NASB# : Half<2677> of it he burns<8313> in the fire<784>; over<5921> <I>this</I> half<2677> he eats<398> meat<1320> as he roasts<6740> a roast<6748> and is satisfied<7646>. He also<637> warms<2552> himself and says<559>, "Aha<1889>! I am warm<2552>, I have seen<7200> the fire<217>."
Separuh
daripada
kayu
itu
dibakarnya
dalam
api
Di
atas
yang
separuh
itu
dia
mengolah
daging
Dipanggangnya
daging
lalu
makan
sampai
kenyang
Dia
bahkan
menghangatkan
dirinya
sambil
berkata
Ah
aku
berasa
hangat
Aku
sudah
melihat
api
<2677> wyux
half 108, midst 8 [n m; 125]
<8313> Prv
burn 112, burn up 2 [v; 117]
<1119> wmb
with 3, in 2 [prep (poetic form); 10]
<784> sa
fire 373, burning 1 [n f; 379]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<2677> wyux
half 108, midst 8 [n m; 125]
<1320> rvb
flesh 256, body 2 [n m; 269]
<398> lkay
eat 604, devour 111 [v; 810]
<6740> hluy
roast 3 [v; 3]
<6748> ylu
roast 3 [; 3]
<7646> ebvyw
satisfy 47, fill 25 [v; 95]
<637> Pa
also, even, yet [conj, adv; 17]
<2552> Mxy
...warm 7, ...hot 3 [v; 13]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<1889> xah
aha 13 [interj; 13]
<2552> ytwmx
...warm 7, ...hot 3 [v; 13]
<7200> ytyar
see 879, look 104 [v; 1313]
<217> rwa
fire(s) 5, light 1 [n m; 6]