Back to #2284
Go Up ↑ << Isaiah 40:22 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Isaiah 40:22 >>
KJV : [It is] he that sitteth <03427> (8802) upon the circle <02329> of the earth <0776>, and the inhabitants <03427> (8802) thereof [are] as grasshoppers <02284>; that stretcheth out <05186> (8802) the heavens <08064> as a curtain <01852>, and spreadeth them out <04969> (8799) as a tent <0168> to dwell in <03427> (8800): {It is...: or, Him that}
NASB : It is He who sits above the circle of the earth, And its inhabitants are like grasshoppers, Who stretches out the heavens like a curtain And spreads them out like a tent to dwell in.
NASB# : It is He who sits<3427> above<5921> the circle<2329> of the earth<776>, And its inhabitants<3427> are like grasshoppers<2284>, Who stretches<5186> out the heavens<8064> like a curtain<1852> And spreads<4969> them out like a tent<168> to dwell<3427> in.
Dialah
yang
bertakhta
di
atas
bulatan
bumi
yang
penduduknya
seperti
belalang
Dialah
yang
membentangkan
langit
seperti
tirai
dan
merentangkannya
seperti
khemah
kediaman
<3427> bsyh
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<2329> gwx
circle 1, circuit 1 [n m; 3]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<3427> hybsyw
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<2284> Mybgxk
grasshopper 4, locust 1 [n m; 5]
<5186> hjwnh
stretch out 60, incline 28 [v; 215]
<1852> qdk
curtain 1 [n m; 1]
<8064> Myms
heaven 398, air 21 [n m; 420]
<4969> Mxtmyw
spreadest them out 1 [v; 1]
<168> lhak
tabernacle(s) 198, tent(s) 141 [n m; 345]
<3427> tbsl
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]