Back to #3068
Go Up ↑ << Isaiah 39:8 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Isaiah 39:8 >>
KJV : Then said <0559> (8799) Hezekiah <02396> to Isaiah <03470>, Good <02896> [is] the word <01697> of the LORD <03068> which thou hast spoken <01696> (8765). He said <0559> (8799) moreover, For there shall be peace <07965> and truth <0571> in my days <03117>.
NASB : Then Hezekiah said to Isaiah, "The word of the LORD which you have spoken is good." For he thought, "For there will be peace and truth in my days."
NASB# : Then Hezekiah<2396> said<559> to Isaiah<3470>, "The word<1697> of the LORD<3068> which<834> you have spoken<1696> is good<2896>." For he thought<559>, "For there will be peace<7965> and truth<571> in my days<3117>."
Kata
Hizkia
kepada
Yesaya
Firman
Tuhan
yang
kausampaikan
itu
baik
Kerana
fikirnya
Kedamaian
dan
keamanan
akan
wujud
pada
zamanku
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<2396> whyqzx
Hezekiah 85, Hizkiah 1 [n pr m; 87]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<3470> whyesy
Isaiah 32, Jeshaiah 5 [n pr m; 39]
<2896> bwj
good 361, better 72 [adj, n m, n f; 559]
<1697> rbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1696> trbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<1961> hyhy
was, come to pass, came [v; 75]
<7965> Mwls
peace 175, well 14 [n m; 236]
<571> tmaw
truth 92, true 18 [n f, adv; 127]
<3117> ymyb
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<0> P
[; 0]