KJV : So Sennacherib <05576> king <04428> of Assyria <0804> departed <05265> (8799), and went <03212> (8799) and returned <07725> (8799), and dwelt <03427> (8799) at Nineveh <05210>.
NASB : So Sennacherib king of Assyria departed and returned \i1 home\i0 and lived at Nineveh.
NASB# : So Sennacherib<5576> king<4428> of Assyria<804> departed<5265> and returned<7725> <I>home</I> and lived<3427> at Nineveh<5210>.
NASB : So Sennacherib king of Assyria departed and returned \i1 home\i0 and lived at Nineveh.
NASB# : So Sennacherib<5576> king<4428> of Assyria<804> departed<5265> and returned<7725> <I>home</I> and lived<3427> at Nineveh<5210>.
Maka
berangkatlah
Sanherib
raja
Asyur
berjalan
pulang
lalu
dia
tinggal
di
Niniwe
<5265> eoyw
journey 41, departed 30 [v; 146]
<1980> Klyw
go 217, walk 156 [v; 500]
<7725> bsyw
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<5576> byrxno
Sennacherib 13 [n pr m; 13]
<4428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<804> rwsa
Assyria 118, Assyrian 19 [n pr m, n pr loc; 151]
<3427> bsyw
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<5210> hwnynb
Nineveh 17 [n pr loc; 17]