KJV : And Hezekiah <02396> received <03947> (8799) the letter <05612> from the hand <03027> of the messengers <04397>, and read <07121> (8799) it: and Hezekiah <02396> went up <05927> (8799) unto the house <01004> of the LORD <03068>, and spread <06566> (8799) it before <06440> the LORD <03068>.
NASB : Then Hezekiah took the letter from the hand of the messengers and read it, and he went up to the house of the LORD and spread it out before the LORD.
NASB# : Then Hezekiah<2396> took<3947> the letter<5612> from the hand<3027> of the messengers<4397> and read<7121> it, and he went<5927> up to the house<1004> of the LORD<3068> and spread<6566> it out before<6440> the LORD<3068>.
NASB : Then Hezekiah took the letter from the hand of the messengers and read it, and he went up to the house of the LORD and spread it out before the LORD.
NASB# : Then Hezekiah<2396> took<3947> the letter<5612> from the hand<3027> of the messengers<4397> and read<7121> it, and he went<5927> up to the house<1004> of the LORD<3068> and spread<6566> it out before<6440> the LORD<3068>.
Hizkia
menerima
surat
itu
daripada
tangan
para
utusan
lantas
membacanya
Kemudian
Hizkia
pergi
ke
Bait
Tuhan
dan
membentangkan
surat
itu
di
hadapan
Tuhan
<3947> xqyw
take 747, receive 61 [v; 965]
<2396> whyqzx
Hezekiah 85, Hizkiah 1 [n pr m; 87]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<5612> Myrpoh
book 138, letter 29 [n f, n m; 184]
<3027> dym
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<4397> Mykalmh
angel 111, messenger 98 [n m; 214]
<7121> wharqyw
call 528, cried 98 [v; 735]
<5927> leyw
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<1004> tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<6566> whvrpyw
spread 31, spread forth 12 [v; 67]
<2396> whyqzx
Hezekiah 85, Hizkiah 1 [n pr m; 87]
<6440> ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]