KJV : Yet I will distress <06693> (8689) Ariel <0740>, and there shall be heaviness <08386> and sorrow <0592>: and it shall be unto me as Ariel <0740>.
NASB : I will bring distress to Ariel, And she will be \i1 a city of\i0 lamenting and mourning; And she will be like an Ariel to me.
NASB# : I will bring<6693> distress<6693> to Ariel<740>, And she will be <I>a city of</I> lamenting<8386> and mourning<592>; And she will be like an Ariel<740> to me.
NASB : I will bring distress to Ariel, And she will be \i1 a city of\i0 lamenting and mourning; And she will be like an Ariel to me.
NASB# : I will bring<6693> distress<6693> to Ariel<740>, And she will be <I>a city of</I> lamenting<8386> and mourning<592>; And she will be like an Ariel<740> to me.
Aku
akan
mengancam
Ariel
sehingga
terdengar
ratapan
dan
keluhan
di
dalamnya
Dia
akan
menjadi
seperti
pendiangan
mazbah
bagi-Ku
<6693> ytwqyuhw
distress 5, oppressor 2 [v; 11]
<740> layral
Ariel 6 [n pr m, f; 6]
<1961> htyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<8386> hynat
heaviness 1, mourning 1 [n f; 2]
<592> hynaw
sorrow 1, lamentation 1 [n f; 2]
<1961> htyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<0> yl
[; 0]
<740> layrak
Ariel 6 [n pr m, f; 6]