Back to #3808
Go Up ↑ << Exodus 11:7 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Exodus 11:7 >>
KJV : But against any of the children <01121> of Israel <03478> shall not a dog <03611> move <02782> (8799) his tongue <03956>, against man <0376> or beast <0929>: that ye may know <03045> (8799) how that the LORD <03068> doth put a difference <06395> (8686) between the Egyptians <04714> and Israel <03478>.
NASB :
NASB# : 'But against any<3605> of the sons<1121> of Israel<3478> a dog<3611> will not <I>even</I> bark<2782><3956>, whether<4480> against man<376> or<5704> beast<929>, that you may understand<3045> how<834> the LORD<3068> makes<6395> a distinction<6395> between<996> Egypt<4714> and Israel<3478>.'
Akan
tetapi
kepada
siapa
pun
daripada
orang
Israel
baik
manusia
mahupun
binatang
tidak
ada
seekor
anjing
pun
akan
berani
menyalak
supaya
kamu
tahu
bahawa
Tuhan
membezakan
di
antara
warga
Mesir
dengan
orang
Israel
<3605> lklw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<1121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<2782> Urxy
determined 6, move 2 [v; 12]
<3611> blk
dog 32 [n m; 32]
<3956> wnsl
tongue 98, language 10 [n m; 117]
<376> syaml
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<5704> dew
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<929> hmhb
beast 136, cattle 53 [n f; 189]
<4616> Neml
that, for, to [subst; 10]
<3045> Nwedt
know 645, known 105 [v; 947]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<6395> hlpy
sever 2, separated 1 [v; 7]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<996> Nyb
between, betwixt, asunder [subst m (always used as a prep); 32]
<4714> Myrum
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<996> Nybw
between, betwixt, asunder [subst m (always used as a prep); 32]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]