KJV : And he cried <07121> (8799), A lion <0738>: My lord <0136>, I stand <05975> (8802) continually <08548> upon the watchtower <04707> in the daytime <03119>, and I am set <05324> (8737) in my ward <04931> whole nights <03915>: {he...: or, cried as a lion} {whole...: or, every night}
NASB : Then the lookout called, "O Lord, I stand continually by day on the watchtower, And I am stationed every night at my guard post.
NASB# : Then the lookout<4707> called<7121>, "O Lord<136>, I stand<5975> continually<8548> by day<3119> on the watchtower<4707>, And I am stationed<5324> every<3605> night<3915> at my guard<4931> post<4931>.
NASB : Then the lookout called, "O Lord, I stand continually by day on the watchtower, And I am stationed every night at my guard post.
NASB# : Then the lookout<4707> called<7121>, "O Lord<136>, I stand<5975> continually<8548> by day<3119> on the watchtower<4707>, And I am stationed<5324> every<3605> night<3915> at my guard<4931> post<4931>.
Lalu
pengintip
itu
berseru
seperti
singa
Aku
sentiasa
berdiri
ya
tuanku
di
menara
tinjau
pada
siang
hari
dan
aku
ditempatkan
di
menara
pengawal
sepanjang
malam
<7121> arqyw
call 528, cried 98 [v; 735]
<738> hyra
lion 79, untranslated variant 1 [n m; 80]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<4707> hpum
watchtower 2 [n m; 2]
<136> ynda
Lord 431, lord 2 [n m; 434]
<595> ykna
I, which, me [pers pron; 3]
<5975> dme
stood 171, stand 137 [v; 521]
<8548> dymt
continually 53, continual 26 [n m; 104]
<3119> Mmwy
day 41, daytime 7 [; 51]
<5921> lew
upon, in, on [; 48]
<4931> ytrmsm
charge 50, ward 9 [n f; 78]
<595> ykna
I, which, me [pers pron; 3]
<5324> bun
stand 34, set 12 [v; 75]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<3915> twlylh
night 205, nights 15 [n m; 233]