KJV : In that day <03117> shall there be an altar <04196> to the LORD <03068> in the midst <08432> of the land <0776> of Egypt <04714>, and a pillar <04676> at <0681> the border <01366> thereof to the LORD <03068>.
NASB : In that day there will be an altar to the LORD in the midst of the land of Egypt, and a pillar to the LORD near its border.
NASB# : In that day<3117> there will be an altar<4196> to the LORD<3068> in the midst<8432> of the land<776> of Egypt<4714>, and a pillar<4676> to the LORD<3068> near<681> its border<1366>.
NASB : In that day there will be an altar to the LORD in the midst of the land of Egypt, and a pillar to the LORD near its border.
NASB# : In that day<3117> there will be an altar<4196> to the LORD<3068> in the midst<8432> of the land<776> of Egypt<4714>, and a pillar<4676> to the LORD<3068> near<681> its border<1366>.
Pada
waktu
itu
akan
ada
sebuah
mazbah
bagi
Tuhan
di
tengah-tengah
Tanah
Mesir
dan
sebuah
tugu
peringatan
bagi
Tuhan
di
tepi
perbatasannya
<3117> Mwyb
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<1931> awhh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<1961> hyhy
was, come to pass, came [v; 75]
<4196> xbzm
altar 402 [n m; 402]
<3068> hwhyl
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<8432> Kwtb
midst 209, among 140 [n m; 415]
<776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<4714> Myrum
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<4676> hbumw
image 19, pillar 12 [n f; 32]
<681> lua
by 23, beside 12 [n m, subst; 60]
<1366> hlwbg
border 158, coast 69 [n m; 241]
<3068> hwhyl
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]